تایتل قالب طراحی سایت سئو قالب بیان
خدا همیشه به دیوانه ها حواسش هست


خواب دیدم یک زنمیرود در دل کوهوچه سنگین؛ بر میدارد گامخواب دیدم رو به کوهستان هاشعر غم میخواندو چه بی تشویش ؛خواب ارام درختان را میزند بر هم خواب دیدم باز...خواب یک دشت، پر از لاله ی سرخخواب یک تازه عروس که لباسش مشکیستخواب موهایش را..که در اندوه، پریشان بودنندخواب دیدم دیشبدر پی گمشده اشچه سفر ها میکرد...چه سفر های درازخواب دیدم بازخواب عشقی زیباخواب خورشید طلایی را که...زیر لب زمزمه داشت:"ساری گلین"صالحه.نپ.ن1:ساری گلین اخر رو باید باریتم اهنگ خوند تا وزن درست در بیاد.پ.ن2:ساری گلین یه آهنگ آذری زیباست.معنی لغویش میشه نو عروس بدقدم یا عروس زرد. آهنگ ساری گلین از سامی یوسفکه یک نسخه انگلیسی -ترکی از این اهنگهساری گلین(عروس زرد) I fight for a loveمن برای عشقی می‌جنگم Knowing it can’t be wonکه می‌دانم نمی‌توان در آن پیروز شد Sent from a light aboveفرستاده شده از سوی یک نور برتر... Child of our golden Sunفرزند خورشید طلایی ما... Sari Gelinساری گلین   I reach for handsمن دستانم را به سوی دست‌هایی دراز می‌کنم Knowing they can’t be heldکه می‌دانم نمی‌توان آنها را گرفت Cursed by words I can’t tellنفرین شده با کلماتی که نمی‌توانم بگویم... Broken under your spellشکسته از افسون تو... Sari Gelinساری گلین   And like a roseو مانند یک گل سرخ Turning in to thornsکه به خار تبدیل شود My love was takenعشق من گرفته شد Back to the light aboveو به سوی نور برتر بازگشت What can I do, my love?من چه می‌توانم بکنم، عشق من؟ Child of our Golden Sunفرزند آفتاب طلایی ما... Sari Gelin.ساری گلین   A beating drumیک طبل که ضرب می‌زند Searches on for your songبه  دنبال آهنگ تو می‌گردد Echoes will carry onپژواک‌ها ادامه خواهند یافت Wondering where you’ve goneمی‌خواهند بدانند تو کجا رفته‌ای... Sari Gelinساری گلین  Is that your voiceآیا این صدای توست Caught in the mountain air?که در هوای کوهستان سرگردان است؟ Leading me to nowhereمرا به ناکجا می‌برد... Drifting in silent prayerبی هدف با دعایی بی صدا... Sari Gelinساری گلین   And like a roseو مانند یک گل سرخ Turning in to thornsکه به خار تبدیل شود My love was takenعشق من گرفته شد Back to the light aboveو به سوی نور برتر بازگشت What can I do, my love?من چه می‌توانم بکنم، عشق من؟ Child of our Golden Sunفرزند آفتاب طلایی ما... Sari Gelin.ساری گلین   Saçın ucun hörməzlər  
Gülü sulu dərməzlər 
Sarı gəlinانتهای موی خود را نمی‌بافی گل تر را نمی‌چینی             ساری گلین Saçın ucun hörməzlər 
Gülü sulu dərməzlər 
Sarı gəlinانتهای موی خود را نمی‌بافی گل تر را نمی‌چینی             ساری گلین   Bu sevda nə sevdadır 
Səni mənə verməzlər 
Neynim aman, aman 
Neynim aman, aman 
Sarı gəlinعجب عشقی است این عشق! آنها تو را به من نمی‌دهند                 من چه می‌توانم بکنم؟ امان، امان!       ساری گلین   Back to the light aboveبه سوی نور برتر بازگشت What can I do, my love?من چه می‌توانم بکنم، عشق من؟ Child of our Golden Sunفرزند آفتاب طلایی ما... Sari Gelin.ساری گلینادرس موزیک ویدیو آهنگ:http://www.aparat.com/v/Mcw4C
صاد نون ۳۱ خرداد ۹۵ ، ۰۱:۵۷ ۱۸ ۰ ۲۵

نظرات (۱۸)

  • مرتضی قاسمی
    دوشنبه ۳۱ خرداد ۹۵ , ۰۵:۰۵
    سلام صب بخیر
    صالحه جان عااااااااااالی
    هم از لحاظ کیفیت و برا چندمین بار کمیت شعرتم برا من خیلی قشنگ بود....به اندازه....کم نبود
    ولی.....ولی......بجای خواب خورشید طلایی که.....خواب خورشید طلایی را که....قشنگتر و موزونتره...ی را اضافه کن
    البته شرمنده اگه دخالت میکنم
    • author avatar
      صاد نون
      ۲۱ دی ۹۶، ۰۰:۰۷
      سلام ممنون... اره اینطوری بهتر شد تشکر
  • مرتضی قاسمی
    دوشنبه ۳۱ خرداد ۹۵ , ۰۵:۰۶
    راستی...............این سامی یوسف تو برچسب هات چیکار میکنه
    • author avatar
      صاد نون
      ۲۱ دی ۹۶، ۰۰:۰۷
      ادامه مطلب...
  • لیلی
    دوشنبه ۳۱ خرداد ۹۵ , ۰۶:۵۴
    اوخی...
    الهی
  • آلمادخت
    دوشنبه ۳۱ خرداد ۹۵ , ۰۸:۲۳
    چ جالب
    شرمنده اهنگه کجاییه؟؟
    شِهر تو هم قیشنگ بود
    • author avatar
      صاد نون
      ۲۱ دی ۹۶، ۰۰:۰۷
      اصل اهنگ ساری گلین اذریه ولی اهنگ وبم ی ترکیب انگلیسی اذری
  • پسته خانوم
    دوشنبه ۳۱ خرداد ۹۵ , ۰۸:۳۱
    سلام
    این شعره مال آهنگه؟
    • author avatar
      صاد نون
      ۲۱ دی ۹۶، ۰۰:۰۷
      اره ی جورایی حس من ب این اهنگ بود تصوری ک داشتم ازش
  • پسته خانوم
    دوشنبه ۳۱ خرداد ۹۵ , ۰۸:۳۲
    خواب یک شازه عروس
    ...
    خیلی زیبا بود
    :)
  • ارام
    دوشنبه ۳۱ خرداد ۹۵ , ۱۴:۵۴
    عقاید یک دلقکو دارم میزارم واست...اون یکیو قول نمیدم باید ببینم پیدا میشه یا نه
    سلیقت عالیه تو کتاب
    • author avatar
      صاد نون
      ۲۱ دی ۹۶، ۰۰:۰۷
      مرسی عزیز جان لطف داری
  • ๑۩۞۩๑ گفتگو ๑۩۞۩๑
    دوشنبه ۳۱ خرداد ۹۵ , ۱۵:۲۶
    هی مگو که قار قار می کند!

    تو زبان زاغ را نخوانده ای

    عاشق است و یار یار می کند.

  • سوخته دل
    دوشنبه ۳۱ خرداد ۹۵ , ۱۸:۰۲
    الهی !!
    اگر می آزمایی ،،، توان تحمل و صبر مرا زیاد کن
    اگر می آموزی ،،، ادراکم را وسعت بده
    اگر می بخشایی ،،، ظرفیتم را افزایش بده
    اگر می ستانی ،،، گوهر کمالم را ارزونی کن
    اگر می رهانی ...... خدایا
    حتی لحظه ای مرا به حال خود رها مکن که نیاز
    نیازمندان را تنها تو پاسخگویی که بی نیاز از هر نیازی ...
  • مرتضی قاسمی
    دوشنبه ۳۱ خرداد ۹۵ , ۲۰:۲۴
    ممنون که روشنم کردین
  • نگار
    سه شنبه ۱ تیر ۹۵ , ۰۱:۳۲
    سلام
    امروزنوشته های اسفندت رومیخوندم
    بکر...
    عااااالی
    خیلی چاکریم رفیق
    تویک نویسنده ی بزرگی
    • author avatar
      صاد نون
      ۲۱ دی ۹۶، ۰۰:۰۷
      قربون شوما نگاری لطف داری
  • RaHa
    پنجشنبه ۳ تیر ۹۵ , ۱۴:۴۷
    ﺭﻭﺯﯼ ﻣﯿﺮﺳﻪ ﮐﻪ ﻣﯿﮕﯽ : ﺩﺍﺭﻡ ﻣﯿﻤﯿﺮﻡ …

    ﻭ ﻣﻦ ﻣﯿﮕﻢ :‌ ﻣﺰﺍﺣﻤﺖ ﻧﻤﯿﺸﻢ ؛ ﺭﺍﺣﺖ ﺑﺎﺵ …

    ‌ﺑﻪ تلاﻓﯽ ﺭﻭﺯﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺎﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ
    ﺑﯿﺨﯿﺎﻟﻢ ﺑﻮﺩ …
    • author avatar
      صاد نون
      ۲۱ دی ۹۶، ۰۰:۰۷
      عایا واقعن انقدر خشونت لازم است؟
  • الی
    جمعه ۲۱ آبان ۹۵ , ۱۵:۲۰
    اون اینگیلیسی ای که تو نوشتی رو من نمیدونم
    ولی ساری گلین کلا دو نوعه
    یه دونه غمگین
    یه دونه هم شاد مخصوص عروسی
    توی هردوتاشون هم ساری گلین یا عروس زرد یعنی خورشید
    کلا مکالمه با خورشیده
    نه عروس بدقدم!
    • author avatar
      صاد نون
      ۲۱ دی ۹۶، ۰۰:۰۷
      سرچ کن ساری گلین سامی یوسف
  • الی
    شنبه ۲۲ آبان ۹۵ , ۱۲:۴۴
    ساچێن اوجون هؤرمه‌زله‌ر
    مال ما این بود
    یعنی واقعی و اصلیش اینه
    نمیدونم چی چی معنی کرده اینترنت
    ولی ما آذری ها منظورمون خورشیده
    یه دونه هم هست
    افسانه سن ساری جلین...
    این رو خیـــــــــــــــــــــــــلی دوست دارم
    • author avatar
      صاد نون
      ۲۱ دی ۹۶، ۰۰:۰۷
      اره همینه منم اینو حفظم خورشید شما دختری با موهای بلند طلاییه دیگه که متن اهنگ داره داستان نو عروسی رو میگه ک همسرش مرده و اشاره ب خرافات داره ک اونو بد قدم میدونن من این تیکش رو حفظم با این ترجمه رو دارم ازش ک: ساچین اوجون هورمزلر موهای بلندتو نمیبافی گولو سولو درمزلر گل تر نمیچینی ساری گلین عروس زرد مو طلایی سنی منه ویرمزلر تو را ب من نمیدهند نیینیم امان امان نینیم امان امان ساری گلین ای خدا چ کار کنم چوپان قایتارا قوزونو ای چوپان بازگردان بره گمشده را بو دره نین اوزونو در این دره بلند نه اولار بیر گورم چ شود اگر ببینم یارین گپل اوزونو یار پری نازم را
  • الی
    شنبه ۲۲ آبان ۹۵ , ۱۶:۱۶
    خخخخخخخخخخخخخ
    گولی سولو نه
    گولی غنچه درمزلر
    نمیدونم من هم واثعی اش رو نشنیدم فقط بزرگتر ها میخونن من هم گوش میدم
    خیلی آرامش بخشه
    • author avatar
      صاد نون
      ۲۱ دی ۹۶، ۰۰:۰۷
      بابا با گوشی تایپیدم برا همون انقدر سوتی دادم عاره خیلی عشقه اصن روانیشم ها انقدر خوندمش که همه دیگه یادش گرفتن
  • BHW
    چهارشنبه ۳۰ فروردين ۹۶ , ۱۹:۰۴
    It's an remarkable post in favor of all the online people;
    they will get benefit from it I am sure.
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">

«دیوانه بودن همیشه بد نیست
میتوانی دقیقا وسط نقطه ی انجماد بایستی
و سرت از فکری شیرین گرم سوختن باشد:)»

این طبع که من دارم با عقل نیامیزد....